Эхо Казахстана
  • Главная
  • Политика
  • Экономика
  • Общество
    • Коррупция
    • Криминал
    • Культура
    • Медицина
    • Образование
    • Религия
    • Спорт
    • Факты истории
  • В мире
    • Содружество
    • Украина
  • Аналитика
No Result
View All Result
Эхо Казахстана
No Result
View All Result
Главная Культура

Сборники казахской литературы издадут на китайском и арабском языках

7 лет назад
Сборники казахской литературы издадут на китайском и арабском языках

22 октября в Астане состоялось подписание соглашения о сотрудничестве между Национальной Комиссией по реализации программы «Рухани жаңғыру» и «Издательством наций» Китайской народной республики, а также Центром культуры и образования Арабской республики Египет, которые стали участниками проекта «Современная казахстанская культура в современном мире», сообщает 365info.kz.

В рамках соглашения партнеры помогут Казахстану в переводе, издании и распространении антологий современной казахской литературы на китайском и арабском языках.

Издательство Наций является специализированным переводческим государственным органом Китайской Народной Республики, ежегодно издающим более тысячи наименований художественной литературы общим тиражом в 20 млн копий на языках 56 этносов, проживающих в Китае. В структуре издательства с 1953 года работает казахская редакция.

Центр культуры и образования Арабской республики Египет является наиболее авторитетной организацией, занимающейся популяризацией арабского языка и культуры, а также укреплением культурно-гуманитарных связей между Египтом и другими странами. Центр представлен в более чем 25 странах мира.

Секретарь национальной комиссии по реализации программы «Рухани жаңғыру» Аида Балаева, подписывая соглашение с казахстанской стороны отметила особую важность и высокий статус проекта, инициированного президентом Казахстана Н.А.Назарбаевым. Впервые столь объемные сборники казахской прозы и поэзии переводятся на 6 языков ООН одновременно и распространяются на всех территориях мира, говорящих на английским, арабском, китайском, испанском, русском и французском языках.

В свою очередь заместитель Издательства наций КНР госпожа Гао Ли заверила, что китайская сторона приложит все свои знания и опыт для обеспечения высокого качества изданий. Она отметила, что для издательства Наций большая честь быть частью такого масштабного проекта, в который вовлечены крупнейшие издательства с мировым именем.

Директор Центра культуры и образования Арабской республики Египет господин Хемдан Мабрук выразил надежду, что совместная работа над проектам перевода и издания антологий внесет большой вклад в укрепление культурно-гуманитарных связей между арабским миром и Казахстаном в целом, а также поспособствует сближению Казахстана и Египта.

Перевод сборника образцов современной казахской литературы на 6 языков ООН (английский, арабский, испанский, китайский, русский, французский) реализуется в рамках проекта «Современная казахстанская культура в глобальном мире». Проект в свою очередь является составной частью программы «Рухани жаңғыру», инициированной президентом Казахстана Н.А.Назарбаевым.

Задача проекта – представить сегодняшнему миру достижения нашей литературы, музыкального и изобразительного искусства, хореографии, кино и театра за годы независимости. В рамках проекта идет работа по переводу и подготовки к изданию двух антологий современной казахстанской литературы. Это – «Антология современной казахстанской поэзии» и «Антология современной казахстанской прозы». Объем каждой из антологий составит порядка 600 страниц, в каждую из антологий войдут работы 30 казахстанских авторов. Структура и содержание антологий были утверждены на специальном заседании Союза писателей Казахстана.

На сегодняшний день определены и завершены переговоры со всеми ключевыми партнерами проекта. Так, издание сборников на английском языке готовится при участии издательства Кембриджского университета, на испанском языке при участии министерства культуры Испании и поддержке Института Сервантеса, на французском языке при участии мэрии Парижа и Национального центра книги Франции, на русском языке перевод и издание антологий готовит Издательский дом МГУ, на китайском языке проект реализуется Издательством наций КНР, издание антологий на арабском языке будет подготовлено при участии Центра культура и образования Арабской республики Египет.

Оператором проекта с казахстанской стороны выступает общественный фонд «Национальное бюро переводов».

Новости СМИ2
Предыдущий

Аниту Цой госпитализировали

Следующий

Экс-вратаря сборной Казахстана пытались застрелить в России

Рекомендуем Посты

Театр имени Абая выступит в Сингапуре с программой из двух отделений
Культура

Театр имени Абая выступит в Сингапуре с программой из двух отделений

19/01/2026 18:17

Балетная труппа Казахского национального театра оперы и балета имени Абая впервые выступит в Сингапуре, сообщает Министерство культуры и информации Республики Казахстан. По информации ведомства, гастрольные показы пройдут в период с 23 по 25 января текущего года в культурном центре Университета...

В Алматы состоялся творческий вечер, посвященный 90-летию Медеу Сарсеке
Культура

В Алматы состоялся творческий вечер, посвященный 90-летию Медеу Сарсеке

19/01/2026 17:24

Как сообщили в Министерстве культуры и информации, в Республиканской библиотеке для незрячих и слабовидящих граждан в Алматы состоялся творческий вечер, посвященный 90-летию со дня рождения писателя, одного из основоположников казахской научной фантастики Медеу Сарсеке. По информации ведомства, мероприятие под названием...

Музей искусств Кастеева начал работу после комплексной модернизации
Культура

Музей искусств Кастеева начал работу после комплексной модернизации

17/01/2026 13:58

Национальный музей искусств Республики Казахстан имени Абылхана Кастеева возобновляет работу после масштабного обновления, сообщает Министерство культуры и информации Республики Казахстан. По информации ведомства, в рамках выполненных ремонтных работ были обновлены внутренние помещения и кровля, заменены напольные покрытия, модернизированы инженерные системы,...

В Алматы представили книги современных авторов детской литературы
Культура

В Алматы представили книги современных авторов детской литературы

14/01/2026 19:34

В Национальной библиотеке прошла панельная сессия «Балалар әдебиеті: Креативті индустрия, имидж, бренд», организованная жанровым советом по детской и юношеской литературе при Правлении Союза писателей Казахстана. Соответствующая публикация размещена на сайте Министерства культуры и информации Республики Казахстан. Как отмечается в публикации,...

2

В тренде

    3
    • Главная
    • Политика
    • Экономика
    • Общество
    • В мире
    • Аналитика

    © 2025 Ehonews.kz. Все права защищены. Материалы, опубликованные на сайте Ehonews.kz, являются объектами авторского права. Любое полное или частичное воспроизведение, копирование, распространение, публикация или иное использование текстов, фото-, видео- и графических материалов без письменного разрешения редакции запрещено.

    No Result
    View All Result
    • Главная
    • Политика
    • Экономика
    • Общество
      • Коррупция
      • Криминал
      • Культура
      • Медицина
      • Образование
      • Религия
      • Спорт
      • Факты истории
    • В мире
      • Содружество
      • Украина
    • Аналитика

    © 2025 Ehonews.kz. Все права защищены. Материалы, опубликованные на сайте Ehonews.kz, являются объектами авторского права. Любое полное или частичное воспроизведение, копирование, распространение, публикация или иное использование текстов, фото-, видео- и графических материалов без письменного разрешения редакции запрещено.